Sala de Prensa
Notas
01/07/2008
Dossier de prensa: Poemas desde Guantánamo
Textos emotivos, puñaladas al aire escritas por presos de la base militar de EE.UU. en Cuba.
26/06/2008
Dossier de prensa: El libro de horas
Jaume Ferran, el último poeta vivo de la generación de los cincuenta
Revista de prensa
04/07/2008
Un manifiesto nacionalista
En conclusión, lo que parece pedirse en este manifiesto es que las lenguas de las diversas comunidades cutónomas dejen de ser de facto oficiales en ellas para volver a una situación en la que el castellano sea la única lengua realmente oficial en todo el territorio del Estado español. Estamos, pues, ante un manifesto a favor de la supremacía y dominio absolutos de la lengua española sobre todos los demás idiomas de España. Por esa razón, es un claro exponente de la ideología del nacionalismo lingüístico español en una de sus formas más radicales y megalómanas. Por Juan Carlos Moreno Cabrera, Público.
30/06/2008
Guantánamo en verso libre
He sentido la humillación de los grilletes. ¿Cómo puedo crear versos ¿Cómo puedo escribir". Así empieza el poema de Sami Al Hajj. Está escrito en soledad. En la negrura de una celda a escasos metros del Caribe. Lleva un mono naranja y no sabe por qué está allí. Como casi todos sus compañeros de la prisión de la Bahía de Guantánamo, en Cuba. Como casi todos los que, cogidos por la angustia, por la resignación, por la rabia, se lanzaron un día a escribir versos con los que soltar adrenalina, miedo o dolor.
Algunos de estos poemas han llegado hoy a nuestras manos gracias al volumen Poemas desde Guantánamo. Los El Pentágono investigó todos los versos porque considera la poesía «un riesgo especial para la seguridad» En muchos de los poemas está inscrita la rabia contra EEUU, la angustia, la resignación detenidos hablan (Península). En total, se han recogido 22 composiciones, compiladas por abogados estadounidenses. Pero llegar hasta aquí no ha sido fácil. Los versos antes tuvieron que pasar por el crudo Pentágono. Por Paula Corroto, Público.


