El blog del editor
18/12/2007
Baudelaire y los chinos
“Todos los mitos se habían desmoronado y disgregado,/ pero al menos en el promontorio/ alguno vivía.” Así escribía Pier Paolo Pasolini en 1967. Murió asesinado (Ostia, noviembre de 1975). La poesía se puede (se debe, incluso) descuartizar, es lo que tiene, y constituye -menos mal- una de sus evidentes ventajas. Es posible aislar un verso -son como rabos de lagartija, Marsé dixit-, y construir con los sintagmas sueltos armas arrojadizas. Los versos, por la noche, adquieren envergadura, entidad moral, consistencia sintáctica: parecen otra cosa. La luz -no me extraña- les afecta mucho. Los poemas tienen algo de tristes vampiros. Esta palabra me acerca a Juan Padrón y su Vampiros en La Habana, una de las mejores historietas (tebeos) que recuerdo. Me siento en la escalera (up and down) y estiro las piernas. Disfruto con dos inéditos de Manuel Vázquez Montalbán -estaban a la vista, sobre la mesa, que no se crea que anda uno abriendo cajones-, y traigo en el morral, para después del bocadillo, Cuarteto, su mejor novela. Creo que, Chez Península, están preparando una edición completa de su obra poética. Los chinos ven la hora en los ojos de los gatos, soñó Baudelaire. A mi espalda, Josep Maria Castellet, desde la portada de su último libro, Dietari de 1973, observa con plácida ironía. Lo leeré pronto, aunque tenga dificultades con la lengua catalana. Esto de trabajar de vigilante nocturno (sin pistola, que conste) impide la normalización lingüística. En el Ipod que no tengo, suena Suspiros de España. Será la conciencia.
3 Comentarios
agentenaranja ( Lector ) (29 Diciembre, 2007; 12:19)
SI quieres ver cortos basados en textos de Charles Baudelaire, aquí:
http://produccionespotosi.blogspot.com/alberto ( Lector ) (22 Diciembre, 2007; 01:43)
Será.
Núria ( Lector ) (19 Diciembre, 2007; 11:17)
Si no tienes iPOD será porque has preferido el vino... Como decía Pasolini "lo mejor de la vida es el pasado, el presente y el futuro". Apa!
